English Translation and Classical Reception: Towards a New Literary HistoryISBN: 978-1-4051-9901-8
Hardcover
224 pages
May 2011, Wiley-Blackwell
|
Acknowledgements.
Note on Texts.
1. Making the Classics Belong: A Historical Introduction.
2. Creative Translation.
3. English Renaissance Poets and the Translating Tradition.
4. Two-Way Reception: Shakespeare’s Influence on Plutarch.
5. Transformative Translation: Dryden’s Horatian Ode.
6. Statius and the Aesthetics of Eighteenth-Century Poetry.
7. Classical Translation and the Formation of the English Literary Canon.
8. Evidence for an Alternative History: Manuscript Translations of the Long Eighteenth Century.
9. Receiving Wordsworth, Receiving Juvenal: Wordsworth’s Suppressed Eighth Satire.
10. The Persistence of Translations: Lucretius in the Nineteenth Century.
11. ‘Oddity and struggling dumbness’: Ted Hughes’s Homer.
12. Afterword.
References.
Index of Ancient Authors and Passages.
General Index.